失之東隅,收之桑榆

失之東隅,收之桑榆
shīzhīdōngyú,shōuzhīsāngyú
lose in the east and gain in the west—make up on the roundabouts what one loses on the swings
* * *
shi1 zhi1 dong1 yu2 , shou1 zhi1 sang1 yu2
to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss, what you lose on the swings you gain on the roundabouts
* * *
失之東隅,收之桑榆|失之东隅,收之桑榆 [shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú] to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss what you lose on the swings you gain on the roundabouts

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”